-
1 интенсивность сортировки
Immunology: sort rate (один из основных параметров работы клеточного сортера, определяемый числом клеток, прошедших сортировку в единицу времени)Универсальный русско-английский словарь > интенсивность сортировки
-
2 сорт
sort; kind, variety (разновидность); quality, grade (качество); brand (о табаке); growth (о хлопке)* * ** * *sort; kind, variety; quality, grade; brand; growth* * *brandclassdegreedescriptiongenusgradekindmakemannernaturepersuasionqualityraceratesorttapvariety -
3 сорт
м.1) (категория, разряд товара) sort; kind, variety; ( качество) quality, grade; ( табака) brand; ( хлопка) growthвы́сший сорт — highest / best quality / grade
пе́рвого [второ́го] сорта — first-rate [second-rate]
2) ( разновидность культурных растений) kind, variety, breed3) разг. (вид, характер чего-л) kind, sortлю́ди тако́го сорта — that sort / kind of people
-
4 классифицировать
1) General subject: arrange, break down, break up into categories, break up into groups, categorize, class, classify, codify, compartment, digest, group, itemize, pigeonhole, range, range into classes, rank, reduce to classes, relegate, sort, sort (обыкн. sort out, sort over), distribute, segregate5) Mathematics: categorize (according to)6) Mining: tabulate7) Metallurgy: settle, settle (по удельному весу), size (по размеру зёрен), thicken (по удельному весу)8) Psychology: systematize9) Jargon: button down button-down, put away10) Information technology: qualify11) Silicates: screen13) Household appliances: grade14) Makarov: break up, grade (e. g. an abrasive by the use of screens or sieves) (напр. абразивный материал методом ситового анализа), methodize, type -
5 Р-328
СРЕДНЕЙ РУКИ NP gen Invar nonagreeing modif)1. (a person or thing that is) not in any way outstandingordinaryaverage run-of-the-mill mediocre a pretty mediocre (sort of...) of a (the) middling sortsecond-rate. "„Дай, думает, зайду в ресторанчик, перекушу". Видит -огни. Чувствует, что где-то не в центре, все, по-видимому, недорого. Входит. Действительно, ресторанчик средней руки» (Булгаков 12). "Til go to some little restaurant,' he thought, 'and have a bite to eat.' He saw a brightly lit restaurant and because it was away from the center he felt it ought not to be too expensive. So in he went and it was, in fact, a pretty mediocre sort of restaurant" (12a).Свидригайлов в этой комнате был как у себя и проводил в ней, может быть, целые дни. Трактир был грязный, дрянной и даже не средней руки (Достоевский 3)....Svidrigailov seemed at home in this room and spent, perhaps, whole days in it. The tavern was dirty, wretched, not even of a middling sort (3c).Привычки дурно воспитанного барича средней руки остались в нем на всю жизнь... (Герцен 3)....He retained the habits of an ill-bred landowner of the middling sort all his life... (3a).2. neither rich nor poorof moderate means.Если б над Англией не тяготел свинцовый шит феодального землевладения... если б она, как Голландия, могла достигнуть для всех благосостояния мелких лавочников и небогатых хозяев средней руки, - она успокоилась бы на мещанстве (Герцен 3). If England were not weighed down by the leaden shield of feudal landlordship...if, like Holland, she could achieve for everyone the prosperity of small shopkeepers and of patrons of moderate means, she would settle down quietly in her pettiness (3a). -
6 средней руки
[NPgen; Invar; nonagreeing modif]=====1. (a person or thing that is) not in any way outstanding:- ordinary;- average;- mediocre;- a pretty mediocre (sort of...);- of a < the> middling sort;- second-rate.♦ ""Дай, думает, зайду в ресторанчик, перекушу". Видит - огни. Чувствует, что где-то не в центре, все, по-видимому, недорого. Входит. Действительно, ресторанчик средней руки" (Булгаков 12). "Til go to some little restaurant,' he thought, 'and have a bite to eat.' He saw a brightly lit restaurant and because it was away from the center he felt it ought not to be too expensive. So in he went and it was, in fact, a pretty mediocre sort of restaurant" (12a).♦ Свидригайлов в этой комнате был как у себя и проводил в ней, может быть, целые дни. Трактир был грязный, дрянной и даже не средней руки (Достоевский 3)....Svidrigailov seemed at home in this room and spent, perhaps, whole days in it. The tavern was dirty, wretched, not even of a middling sort (3c).♦...Привычки дурно воспитанного барича средней руки остались в нем на всю жизнь... (Герцен 3)....He retained the habits of an ill-bred landowner of the middling sort all his life... (3a).2. neither rich nor poor:- of moderate means.♦ Если б над Англией не тяготел свинцовый шит феодального землевладения... если б она, как Голландия, могла достигнуть для всех благосостояния мелких лавочников и небогатых хозяев средней руки, - она успокоилась бы на мещанстве (Герцен 3). If England were not weighed down by the leaden shield of feudal landlordship...if, like Holland, she could achieve for everyone the prosperity of small shopkeepers and of patrons of moderate means, she would settle down quietly in her pettiness (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > средней руки
-
7 в известной мере
1. certain extentв известной мере; до некоторой; степени — certain extent
в большой мере, в значительной степени — to a great extent
в известной мере; до известной степени — to a certain extent
2. in sort3. in some sortв какой-то мере, до некоторой степени — in some measure
4. to a certain extent5. to some extentначал действовать; принял меры — took action
до некоторой степени; в известной мере — to a certain extent
Синонимический ряд:отчасти (проч.) более или менее; более-менее; в известной степени; в какой-то мере; в какой-то степени; в некоторой степени; до известной степени; до некоторой степени; не в полной мере; не вполне; не совсем; отчасти; частично; частьюРусско-английский большой базовый словарь > в известной мере
-
8 сорт
м1) ( разновидность) sort, kind2) ( качество) grade, (rate of) quality ['kwo:-]пе́рвого сорта — first-rate
второ́го сорта — second-rate
-
9 сорт
1) General subject: chop, class, degree, description, genus, grade, kind, manner, nature, order, quality, race, sort, stamp, style, tap (вина, пива), variety, brand, make, rate, fashion2) Naval: run3) Obsolete: gender4) Engineering: grade (класс качества), quality (класс качества)6) Jocular: persuasion7) Mathematics: form8) Economy: quality category9) Forestry: assortment10) Metallurgy: type11) Oil: range13) Advertising: chop mark14) Polymers: grade number15) Makarov: brand (марка), cultivar (культурного растения), kind (разновидность), sort (разновидность)16) Derogatory: ilk -
10 сорт
brand, breed с.-х., grade, quality, rate, sort, variety* * *сорт м.1. ( класс качества) grade, quality2. ( разновидность) kind, sort3. ( марка) brand* * *1) quality; 2) kind -
11 классифицировать
class, classify, divide, size, group, label хим., range, rate, separate, sort* * *классифици́ровать гл.
classify, class, sort, gradeклассифици́ровать материа́л на кла́ссы по кру́пности — grade a material by [to] size, classify a material by sizeклассифици́ровать, напр. абрази́вный материа́л ме́тодом сито́вого ана́лиза — grade, e. g. an abrasive by the use of screens or sievesРусско-английский политехнический словарь > классифицировать
-
12 разряд
I
1) (класс, группа)
category
2) (степень квалификации)
grade
II электр.
discharge* * ** * *category, class; rank, sort* * *categoryclassgradekindrankrateratingskill-categorysort -
13 место
ср.1) (в разн. знач.)place; spot (чем-л. выделяемое); site (для постройки, сада и т.п.); locality ( местность), locationзанимать одно из первых мест (среди) —to be high on the list (of)
занимать важное место — to fill/occupy a highly important place, to have a significant place
положить на место — to put smth. in its proper place, to put back (in place)
- злачное местозанимать первое место — to take/win first place, to come first, to head the list, to rate/rank first
- место жительства - место рождения
- на месте преступления
- на месте2) seat (в театре и т.п.); berth (на корабле или в поезде)3) только ед. ( свободное пространство)space; room прям. и перен.4) ( должность) job, post; situation (домашней работницы)- хлебное место5) ( часть текста) passage6) (багаж) package; piece7) мн. ч. места (местность, расположенная на периферии от центра) the provinces, the country•место взрыва — the place of explosion, the blast site
место обитания — биол. habitat
на место — into place, into position; to the site, to location
••пригвождать к месту — to root to the spot/ground
прирастать к месту — перен. to become rooted to the spot/ground
сдвинуть с места — to get smb./smth. moving forward прям. и перен.
ставить на (свое) место — (кого-л.) to put smb. in his place
ставить на свои места — to sort things out, to clear things up
становиться на свои места — to fall into place, to sort itself out
уступать место — (чему-л.) to give way to
не находить себе места — to be beside oneself (with worry), can not find any peace
не сходя с места — (right) on the spot (сразу, без задержки); in one go, at one stroke ( за один раз)
ни с места! — ( приказ) don't move!, stay put!, freeze!
они ни с места — they won't move an inch; they make no progress перен.
провалиться мне на этом месте, если — I'll be shot/damned if
- детское местоу него душа не на месте — he is uneasy/anxious
- избитое место
- к месту
- место действия
- на голом месте
- на пустом месте
- на ровном месте
- не к месту
- не на месте
- общее место - чувствительное место -
14 образ жизни
1) General subject: continentalism, frame of life, goings (неодобр.), goings on, goings-on (преим. неодобр.), life, lives, living, manner of life, modus vivendi, ongoing, pattern of life, (широкий) rate of living, regimen, the state of life, walk of life, way (to live in a great (small) way - жить на широкую ногу (скромно)), way of living, mode of life2) Biology: habit of life, on-goings, one-goings, pattern3) Colloquial: stake4) American: lifeway5) Engineering: behavior6) Agriculture: way of live (повадка животного)7) Rare: port (особ. широкий)8) Mathematics: the way of living9) Law: way of life10) Economy: living habit, manner of living11) Accounting: manipulation of living12) Psychology: life-organization pattern, modus14) Perfume: life style15) Ecology: life pattern16) Advertising: style of living17) Business: conduct of life, lifestyle, living habits18) Oceanography: behaviour19) Marine science: habits20) Aviation medicine: mode of living, sort of life, style of life21) Makarov: lifestyle (отдельного человека или семьи), lifestyles, mode of existence, rate of living, the underground life-style, track, underground life-style -
15 сорт
м.sort; ( разновидность) kind, variety; ( качество) quality, grade; ( о табаке) brand; ( о хлопке) growthвысший сорт — highest / best quality / grade
первый, второй сорт, первого, второго сорта — first-rate, second-rate
такого сорта люди разг. — that kind of people
-
16 во всяком случае
тж. во всяком разепрост.1) (при всех условиях, при любых обстоятельствах, несмотря ни на что) anyway; at any rate; in any case; whatever happens; at all events- Я ставлю рубль. - Нет, нет, нет... копейку ставь! - Дураки вы. Ведь рубль во всяком случае дороже копейки, - объясняет гимназист. (А. Чехов, Детвора) — 'I'll stake a rouble.' 'No, no, no... You must put down a kopeck.' 'You stupids. A rouble is worth more than a kopeck anyway,' the schoolboy explains.
Стихи, конечно, слабые - это ясно... И с чего он решил, что в редакции может понравиться? Да тут навалом таких тетрадей, со всей страны, он сам видел - целыми кипами по шкафам. Во всяком случае, он сейчас заберёт всё, расплатится и уедет. (И. Ракша, Евразия) — Of course the poems were bad - that was obvious... What had made him think they would like them at the publishers? Why, they had mountains of that sort of exercise book, from all over the country, he had seen them himself, lying in piles in the cupboards. At any rate he would pick it all up, pay his bill and leave.
2) (хотя бы, всё-таки; самое меньшее, не меньше чем) <or> at leastЕй казалось, что прожила она тут очень долго, целую жизнь, или уж во всяком случае несколько очень значительных лет, в течение которых она стала много старше душой. (М. Алигер, Соловьиная песня) — She felt as though she had lived there a long time, a whole lifetime, or at least for several very important years during which she had matured considerably.
Вообще-то рынок этот назывался вовсе не Птичьим, а Калитниковским - так, во всяком случае, было написано на воротах. (А. Рекемчук, Мальчики) — It was really Kalitnikovsky Market, or at least that was what was written up over the gate.
Русско-английский фразеологический словарь > во всяком случае
-
17 по крайней мере
at least; at any rate; anywayВедь если она приобрела эту книгу, значит её волнует, по крайней мере интересует то, чем он занимается! (А. Коптяева, Дерзание) — If she had read his book, that meant she cared what he did, or at least was interested.
Она была очень красива, совсем не глупа и принадлежала к тому типу женщин, вслед которым оглядываются мужчины, по крайней мере многие из них. (А. Чаковский, Свет далёкой звезды) — She was very good-looking, far from stupid, and the sort men turned round to look at in the street, a great many of them anyway.
Любая неприятность казалась ерундой в сравнении с главным: у меня лучшие в мире родители! Или по крайней мере лучшие в нашем доме и в нашей школе! (А. Алексин, А тем временем где-то...) — Nothing seemed of importance when I remembered that I had the best parents in the world. At any rate, the best in our house and at school.
Русско-английский фразеологический словарь > по крайней мере
-
18 средней руки
разг.second-rate, mediocre; fair-to-middling sortБесстрашный, самонадеянный, гордый богач превратился в банкира средней руки, трепещущего при всяком повышении и понижении бумаг. (А. Чехов, Пари) — The fearless self-confident, proud millionaire had become a second-rate banker, who trembled at every rise or fall of the market.
Он сердился, он давно разгадал ту распространённую категорию художников средней руки, для которых искусство служило средством занимать место в обществе, не принадлежащее им по праву. (Л. Леонов, Дорога на океан) — He was angry; he had long since made up his mind about the numerous group of mediocre artists for whom art is a means of attaining a social position to which they are not entitled.
-
19 сорт
-
20 манера
1) General subject: demeanor (держаться), fashion, hang, manner (говорить, действовать), mannerism, mien, pencil (живописца), sort, stuff, style (петь и т. п.), swagger, swagger (и т.п.), taste, touch (художника и т. п.), trick (часто дурная), turn, way, degree2) French: genre3) Obsolete: guise4) Military: mode5) Construction: manner apx.6) Architecture: diction7) Psychology: style (поведения)8) Advertising: pattern11) Ebay. attitude
См. также в других словарях:
rate — vb berate, upbraid, *scold, tongue lash, jaw, bawl, chew out, wig, rail, revile, vituperate Analogous words: *reprove, reproach, rebuke, reprimand, admonish, chide: censure, condemn, denounce, reprehend, reprobate, *criticize rate vb 1 value,… … New Dictionary of Synonyms
Rate — Pour les articles homonymes, voir Rate (homonymie). Rate Position de la rate (spleen en anglais) en vue antérieure (vue de face) … Wikipédia en Français
rate — rate1 /rayt/, n., v., rated, rating. n. 1. the amount of a charge or payment with reference to some basis of calculation: a high rate of interest on loans. 2. a certain quantity or amount of one thing considered in relation to a unit of another… … Universalium
rate — I. /reɪt / (say rayt) noun 1. a certain quantity or amount of one thing considered in relation to a unit of another thing and used as a standard or measure: at the rate of 60 kilometres an hour. 2. a fixed charge per unit of quantity: a rate of… …
rate — Synonyms and related words: VAT, abuse, account, ad valorem duty, admonish, alcohol tax, alphabetize, amount, amusement tax, analyze, antecede, anyhow, anyway, apportion, appraise, appreciate, arithmetical proportion, arrange, assay, assess,… … Moby Thesaurus
sort — Synonyms and related words: adjust, ailing, alphabetize, analyze, appraise, arrange, array, assess, assort, batch, battery, blood, body, body build, bolt, brand, break down, breed, bulk, cast, catalog, catalogue, categorize, category, character,… … Moby Thesaurus
rate — I n 1. pay, payment, rent, fare, hire, freightage, towage, truckage, wharfage; percentage, commission, brokerage; duty, tax, capitation, custom, toll, tollage; price, cost, expense, charge, Commerce. quotation, Inf. damages, fee, dues;… … A Note on the Style of the synonym finder
rate — reɪt n. ratio, proportion between two things; price, cost; speed, pace; tax, assessment v. assess, appraise, determine value; grade, classify, sort … English contemporary dictionary
Second rate — Portail du rock Principaux courants Scènes régionales Groupes et musiciens Par instrument Par nationalit … Wikipédia en Français
Second Rate — est un groupe de punk rock mélodique originaire de Besançon (France). Le groupe a été créé en 1998 sur les cendres de deux autres groupes, Gimp et Undully . Second Rate se sépare en octobre 2003, laissant à la place à Lost Cowboy Heroes, Hawaii… … Wikipédia en Français
Fifth-rate — In Britain s Royal Navy during the classic age of fighting sail, a fifth rate was the penultimate class of warships in a hierarchal system of six ratings based on size and firepower. RatingFifth and the smaller Sixth Rates were never included… … Wikipedia